Semaine n°6 : du 29/05 au 02/06 |
Nature du stage : Prospection de traducteurs que l'entreprise pourrait embaucher |
Nature des tâches demandées |
- Passage en revue des CV reçus pour la BCE - Recherche de nouveaux traducteurs EN>BG pour entreprise pharmaceutique - Relance de 7 universités par email - Transformer des CV en format Europass pour les présenter à nos clients - Post d’une annonce sur l’Université de Bourgogne - Recherche de traducteurs FR>EN ayant travaillé pour le Conseil d’Etat |
Liste des documents utilisés |
Submission form pour les traducteurs retenus pour l’appel d’offre |
Outils utilisés |
PC, Excel, Zoho, Proz, Word, Outlook |
Résultats obtenus |
- 2 italiens retenus pour l’appel d’offre - 5 test envoyés aux bulgares, seulement un réussi, donc 1 nouvelle recrue – Rdv téléphonique prévu - 3 des 7 universités ont répondu – Réception de seulement 2 CV - 5 tests français reçu pour le Parlement, seuls 2 étaient bons – 2 rdv téléphoniques mis en place - 4 tests portugais reçus , 3 bons – 3 rdv téléphoniques - Aucun traducteur trouvé ayant déjà travaillé pour le Conseil d’Etat (312 CV passés en revue) |
Difficultés rencontrées |
Trouver des traducteurs ayant travaillé pour le conseil d’Etat |
Moyens à mettre en œuvre pour s’améliorer |
Trouver de nouveaux sites où trouver des traducteurs |